REGLEMENT DE LA CYCLOSPORTIVE GRANFONDO MILAN – SAN REMO

IMPORTANT.
Veuillez noter que l’événement n’est pas une course de compétition. Malgré le service de chronométrage, le Granfondo Milan – San Remo demeure une cyclosportive et un événement de cyclisme amateur.

Art. 1 – Inscriptions

La possession d’une carte de membre ou d’une licence valide pour l’année 2019 délivrée par le propre pays et reconnue par l’UCI est obligatoire.

La Cyclosportive Granfondo Milan -San Remo est ouverte aussi aux cyclistes italiens et étrangers qui demandent l’activation d’une carte de membre journalière FCI et remplissent les formulaires du certificat médical et la déclaration éthique disponible sur le site internet officiel.

Les cyclistes appartenant à la catégorie « Master Gold » (voir la liste de la F.C.I.) ne seront pas autorisés à participer à l’événement ; il en sera de même pour les professionnels et les cyclistes de la catégorie « Elite » (hommes et femmes). Les participants de moins de 23 ans sont seulement admis pour des raisons promotionnelles et ne seront en aucun cas autorisés à figurer dans le classement final des temps et à recevoir un certificat de participation.

 

Art. 2 – COMMENT S’INSCRIRE

L’iscrizione alla manifestazione va perfezionata attraverso il sito sito ufficiale della manifestazione www.milano-sanremo.org, regolando la quota di partecipazione con le forme di pagamento e i termini indicati sullo stesso sito. Per ragioni organizzative non sono ammesse altre forme di iscrizione.

L’inscription à l’événement sera effectuée via le site Internet officiel, en réglant les frais de participation par les moyens de payment indiqué sur le même site. Pour des raisons d’organisation, toute autre forme d’inscription n’est pas permise.

 

Art. 3 – DATE LIMITE D’INSCRIPTION

La date limite d’inscription est fixée au 31 mai.
L’inscription directe est ouverte à Milan le jour avant la course.

 

Art. 4 – FRAIS D’INSCRIPTION

côut SILVER côut
GOLD
licence journalière côuts de gestion
date limite
T-shirt souvenir méthode de paiement
€ 65,00 € 75,00 € 20,00 € 2,00 14 décembre comprise virement bancaire
carte de crédit
Paypal
€ 70,00 € 80,00 € 20,00 € 2,00 31 mars comprise virement bancaire
carte de crédit
Paypal
€ 75,00 € 85,00 € 20,00 € 2,00 30 avril comprise virement bancaire
carte de crédit
Paypal
€ 80,00 non disponible non disponible € 2,00 31 mai non comprise carte de crédit
Paypal
€ 85,00 non disponible non disponible € 5,00 sur place, le jour avant la course non comprise espèces

Le coût de l’inscription GOLD (OR) vous permet de démarrer depuis la première grille.

Le coût de l’inscription SILVER (ARGENT) vous permet de démarrer depuis les grilles de 3 à 6, selon le numéro de dossard assigné.

Côut du service

  disponible jusqu’au côuts bancaires  
Virement Bancaire UE 30 avril aucun  
Virement Bancaire Extra-UE 30 avril € 10,00  
PayPal  31 mai 5%  
Carte de Crédit Visa Mastercard à travers notre passerelle bancaire 31 mai aucun  

 

Art. 5 – SERVICES INCLUS DANS LES FRAIS D’INSCRIPTION

Les frais d’inscription incluent :

  • T-shirt souvenir (limité aux personnes inscrites avant le 30 avril),
  • numéro d’inscription,
  • ravitaillements,
  • cadeaux gratuits,
  • récupération en cas d’abandon,
  • douche,
  • « pasta party »

 

Art. 6 – LIMITE D’ÂGE

L’événement est ouvert aux cyclistes des deux sexes âgés de 18 à 70 ans, révolus à la veille de la course, conformément à l’adhésion pour l’année en cours.

 

Art. 7 – REGLEMENT

En signant le formulaire d’inscription, vous reconnaissez:

  • avoir lu et approuvé le règlement, être en bonne condition physique
  • être en possession d’une carte de membre garantissant l’aptitude physique pour une course de compétition et ayant été délivrée à l’issue d’un examen médical relatif aux activités sportives de compétition
  • ou être en possession d’un certificat délivré par un médecin de sports de compétition dans le cas où vous demanderiez une carte de membre journalière.

 

Art. 8 – ANNULATION DE L’INSCRIPTION

Les frais d’inscriptions ne sont en aucun cas remboursables. En cas d’annulation jusqu’au 30 Avril, un coupon sera remis et permettra une inscription pour la prochaine édition de la course avec une remise de 50%.

Art. 9 – CLASSIFICATION

Aucune classification ne sera compilée une fois l’événement terminé.

Dans les jours qui suivront l’événement, il vous sera possible de consulter le tableau des temps finaux sur le site Internet, découvrir votre propre temps sur le parcours et recevoir un certificat de participation.

 

Art. 10 – VÉRIFICATION

La vérification de la licence et l’attribution des numéros et matériels décrits ci-dessus se dérouleront le 

samedi 8 juin 2019
de 10.00 à 12:30 et de 14:30 à 19.00
à Pieve Emanuele (Milan)
chez l’hôtel Ripamonti 
situé 3, via dei Pini

La non-présentation de la carte de membre nécessaire au moment de l’inscription, ou la non-présentation de la certificat médical d’aptitude à a pratique sportive en compétition requise pour procéder à la demande d’une carte journalière entraînera une exclusion automatique de l’événement.

Art. 11 – RASSEMBLEMENT

L’horaire de rassemblement est prévu le :

dimanche 9 juin 2019
à 6h30
à Pieve Emanuele (Milan)
chez l’hôtel Ripamonti 
situé 3, via dei Pini

Le départ se déroulera par grilles séparées de 15 minutes, comprenant chacune 150/200 participants:

  • Grille 1 : détenteurs d’une inscription OR
  • Grilles 2 : groupes organisés rangés selon leur organisation
  • Grille 3 et grilles successives : selon le numéro d’inscription attribué.

 

Art. 12 – DÉPART

Le départ est prevu :

dimanche 9 juin 2019
à 7h00
à Pieve Emanuele (Milan)
chez l’hôtel Ripamonti 
situe 3, via dei Pini

Le départ se déroulera par grilles séparées de 15 minutes, comprenant chacune 150/200 participants :

  TYPE D’INSCRIPTION DOSSAR DE DOSSARD JUSQU’A
Grille 1 GOLD 1 200
Grille 2 TEAM PARTENAIRE 250 499
Grille 3 SILVER 500 749
Grille 4 SILVER 750 999
Grille 5 SILVER 1000 1249

 

Art. 13 – CONTRÔLES ÉLECTRONIQUES

Une inspection électronique sera effectuée au départ.

Les participants non présents lors de la vérification au départ seront automatiquement exclus du tableau des temps finaux.

Des vérifications électroniques seront également effectués lors des ascensions des Turchino, Cipressa et Poggio di Sanremo.

L’organisation se réserve le droit d’effectuer des contrôles électroniques ou visuels tout au long du parcours. L’emplacement de ces points de contrôle ne sera ni indiqué sur la carte du parcours, ni communiqué à l’avance aux participants.

 

Art. 14 – CHRONOMÉTRAGE : REGLEMENT PUCE « WINNING TIME »

Le service de chronométrage sera assuré par Winning Time. Chaque athlète recevra sa propre Puce Jaune Personnelle Winning Time afin de pouvoir être listé dans le tableau des temps finaux et recevoir le certificat de participation. Ceux en possession de Puces Jaunes Personnelles Winning Time SONT DANS L’OBLIGATION de les activer à partir du 1er janvier sur le site Internet www.winningtime.it en suivant la procédure indiquée, ou lors de la course au STAND WINNING TIME.

Les athlètes n’étant pas encore en possession de puces peuvent directement les acheter pour un montant de 15,00 euros au STAND WINNING TIME, dans la zone de distribution des kits pour la course.

Les athlètes peuvent également louer une puce journalière EXCLUSIVEMENT valide pour l’événement contre un paiement d’une caution de 10,00 euros (avec un remboursement de 5,00 euros lorsque la puce est rendue). Les puces jaunes et celles qui sont louées doivent être placées sur la roue avant ; un placement incorrect ne garantira pas une inclusion exacte dans le tableau des temps finaux.

 

Art. 15 – CASQUE

L’utilisation d’un casque rigide approuvé est obligatoire et il doit être porté même lors de l’ascension. Toute personne repérée sans casque sera automatiquement exclue du tableau des temps finaux et ne pourra pas recevoir de certificat de participation.

 

Art. 16 – VÉHICULES D’ACCOMPAGNEMENT

Les véhicules d’accompagnement des participants ne sont pas autorisés. Toute infraction entraînera la disqualification du coureur.

 

Art. 17 – TRAFIC ROUTIER

Toutes les routes sur le parcours de l’événement sont OUVERTES à la circulation.
Il est vital que vous ayez le plus grand respect pour le Code de la Route et que vous l’appliquiez. 

 

Art. 18 – MECANIQUE ET FOURGONNETTE BALAI

Une fourgonnette sera mise à disposition pour les participants qui abandonnent, ainsi que pour leurs vélos. Il sera aussi disponible un service d’assistance mécanique payant.

 

Art. 19 – ARRIVÉE

L’arrivée est prévue à :

San Remo
au Centre de Conventions Palafiori
situé sur le corso Garibaldi 1

où ils seront organisés les services de douche et de Pasta Party

 

Art. 20  – TEMPS LIMITE 

Le temps limite est fixé dans les 12 heures suivant le départ officiel.

En tous cas, le Pasta Party se terminera au plus tard à 19 h 30.

 

Art. 21 – ORDRE D’ARRIVÉE

Après avoir franchi la ligne d’arrivée, tous les participants devront se rendre au point de contrôle afin de rendre leur puce.

Les résultats des temps des participants individuels seront publiés, par ordre alphabétique, sur le site Internet www.milano-sanremo.org, où il sera également possible d’imprimer le certificat de participation.

 

Art. 22 – RÉCLAMATIONS

Les réclamations doivent être adressées au jury de la course, conformément aux modalités du règlement, et accompagnées des frais indiqués par le règlement. Les réclamations ou rapports collectifs signés par plus d’une personne ne seront pas autorisés.

 

Art. 23 – RÉCOMPENSES

La cérémonie de remise des prix se déroulera aux alentours de 17 h 30 au centre de conventions Palafiori. Les prix seront uniquement remis aux équipes comportant le plus grand nombre de participants.

 

Art. 24 – DISQUALIFICATION

Les types de comportements suivants entraîneront la disqualification du concurrent :

  • participation avec le numéro d’inscription d’un autre concurrent
  • fait de jeter des détritus sur la route
  • non-respect du code de la route
  • non-respect de ce règlement

 

Art. 25 – ACCEPTATION DU RÈGLEMENT

En signant le formulaire de réservation (même en ligne), le concurrent certifie être en possession d’un certificat médical, conformément au D.M du 18/02/02, posséder une carte de membre valide et une assurance tierce, et accepter le présent règlement.

 

Art. 26 – VIE PRIVÉE

En signant le formulaire d’inscription, le concurrent déclare avoir lu la politique de confidentialité, dans le cadre de la législation en vigueur disponible sur le site Internet www.milano-sanremo.org et donne son consentement pour l’utilisation, par l’organisateur et ses partenaires, de ses données personnelles à des fins de conformité avec des exigences d’ordres administratif, comptable et organisationnel relatives à la gestion de l’inscription, à la création du tableau des temps finaux et aux initiatives promotionnelles liées à l’événement.

Le concurrent donne également son consentement pour l’utilisation de son image à des fins promotionnelles de l’événement, y compris une publication sur des sites Internet, réseaux sociaux, DVDs promotionnels, etc.

 

Art. 27 – EXIGENCES ÉTHIQUES

En signant et soumettant le formulaire d’inscription, le concurrent, avec le représentant de son équipe, certifie ne pas faire l’objet de sanctions, de poursuites sportives, civiles et / ou criminelles, ou d’enquêtes pour des infractions relatives au dopage et déclare ne pas avoir pris – et ne pas prendre – de substances présentes sur la liste anti-dopage de l’Agence Mondiale Anti-Dopage (WADA).

De fausses déclarations feront l’objet de poursuites, conformément à la loi. Les professionnels, l’élite (hommes et femmes) et les moins de 23 ans sont exclusivement acceptés pour des motifs promotionnels, suite à une invitation du Comité d’Organisation.

 

Art. 28 – MODIFICATIONS APPORTÉES AU RÈGLEMENT

L’organisation se réserve le droit d’apporter des modifications au règlement. Le site Internet www.milano-sanremo.org sera considéré comme le site officiel de l’événement. Tous les communiqués officiels seront effectués via ce site.

 

Art. 29 – RESPONSABILITÉ

La Société Organisatrice décline toute responsabilité relative à d’éventuels accidents ou dommages pouvant affecter les participants ou des tiers, avant, pendant ou après la tenue de l’événement, et se réserve le droit d’accepter des participants à sa seule discrétion.

SÉCURITÉ 
Il y a de plus en plus de bandes de voleurs ciblant les courses cyclistes de niveau international.
Veillez à verrouiller votre véhicule ou à ne pas vous en éloigner, particulièrement si votre vélo et votre équipement se trouvent à bord.
L’organisation ne sera en aucun cas responsable de quelconques vols ou damages faits aux véhicules ou à ce qu’ils transportent.

 

Art. 30 – CODE DE LA ROUTE

Chaque participant est considéré comme effectuant un déplacement personnel : il est obligatoire de respecter le code de la route et les règles de circulation. La route ne sera pas protégée.

Art. 31 – JURIDICTION

En cas de litige, la juridiction compétente sera celle d’Imperia.

 

Art. 32 – FORCE MAJEURE

Si la course est annulée pour cause de force majeure, comme une alerte émise pour des raisons de mauvaises conditions météorologiques – forte pluie, par exemple – les frais d’inscription ne seront pas remboursés.

The regulations translated into other languages are offered as an act of courtesy. In case of any dispute the wording of the regulations in Italian will be valid.